The New York Times jurnalistlariga “genotsid” va “etnik tozalash” soʻzlarini ishlatmaslik topshirildi
AQShning The New York Times gazetasi Isroilning Gʻazoda olib borayotgan urushini yoritayotgan jurnalistlariga “genotsid” va “etnik tozalash” atamalarini ishlatishni cheklash hamda Falastinga nisbatan “bosib olingan hudud” iborasini ishlatmaslikni topshirdi. Shuningdek, “Falastin” soʻzini kamroq ishlatish va “qochqinlar chodirgohi” atamalaridan qochish ham buyurildi.
AQShning
nufuzli The New York Times gazetasi Isroilning qamal ostidagi Gʻazo sektorida
olib borayotgan urushini yoritayotgan jurnalistlarga “genotsid” va “etnik tozalash”
atamalarini ishlatishni cheklash hamda Falastinga nisbatan “bosib olingan hudud”
iborasini ishlatmaslikni buyurdi, deb yozadi The Intercept sizib chiqqan xizmat
yoʻriqnomasiga asoslanib.
Gazeta
rahbariyati, shuningdek, xodimlarga “juda kamdan-kam holatlardan tashqari”
“Falastin” soʻzini ishlatmaslikni hamda Gʻazo hududlarini tasvirlashda “qochoqlar
lageri” atamasidan qochishni buyuradi.
Qayd
etilishicha, The New York Times gazetasining “bosib olingan hudud” va Gʻazodagi
qochqinlar maqomini bunday tavsiflashi BMT va xalqaro gumanitar huquq tomonidan
belgilangan meʻʻyorlarga zid keladi.
The
Intercept manbasining maʻʻlum qilishicha, BMTning Isroilni bosqinchi davlat
sifatida tan olgan barcha rezolyutsiyalariga qaramay, “bosib olingan hududlar”
atamasidan qochish mojaroning asl mohiyatini yashiradi va bu Isroilning rasmiy talqiniga
mos keladi.
“Garchi
ishgʻol mojaroning mazmunini tashkil etsa-da, hodisalarni yoritishda ushbu atamani
olib tashlaysiz”, - dedi tahririyatdagi manba.
Yanvarʻ
oyida The Intercept nashri New York Times, Washington Post va Los Angeles Times
gazetalarining Isroilning ishgʻol ostidagi urushi haqidagi xabarlari tahlilini chop
etgan edi. Unga koʻra, 7 oktyabrdan 24 noyabrgacha yirik gazetalar “qirgʻin”, “xunrezlik”
va "dahshatli" soʻzlarini qariyb faqat oʻlgan isroillik tinch fuqarolar
uchun ishlatgan, oʻldirilgan falastinlik tinch aholiga esa bunday atamalarni
ishlatmagan. Jumladan, New York Times isroilliklarning oʻlimini 53 marta
"qirgʻin" deb taʻʻriflagan boʻlsa, falastinliklarga nisbatan faqat bir
marta ishlatgan. Oʻsha paytda halok boʻlgan falastinliklarning
hujjatlashtirilgan soni taxminan 15 mingga etganiga qaramay, "qirgʻin"
atamasidan foydalanish nisbati 22 ga 1 edi.